رخصة الملك العام؛ الأموال العامة؛ أملاك الدولة في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 公产
- 公共域
- 公开可用
- 公有土地
- 官产
- "رخصة" في الصينية 营 业 执 照; 许可; 许可证
- "الرخصة العامة" في الصينية 通用公共许可证
- "اجتماع الخبراء الدولي المعني بدور البحوث الممولة من الأموال العامة والتكنولوجيات التابعة للملكية العامة في نقل ونشر التكنولوجيات السليمة بيئياً" في الصينية 政府资助的研究和公有技术在转让和推广无害环境技术中的作用国际专家会议
- "فرقة العمل المشتركة بين الأمانة العامة للكمنولث والبنك الدولي المعنية بالدول الصغيرة" في الصينية 英联邦秘书处/世界银行小国问题联合工作队
- "أصل العائلة والملكية الخاصة والدولة" في الصينية 家庭、私有制和国家的起源
- "اتفاق التعاون بين الأمانة العامة للأمم المتحدة والأمانة العامة لمنظمة الدول الأمريكية" في الصينية 联合国秘书处和美洲国家组织总秘书处合作协定
- "المدير العام للسلام والأمن الدوليين" في الصينية 国际和平与安全总干事
- "المشروع الإقليمي الآسيوي المشترك بين جامعة الأمم المتحدة ومنظمة العمل الدولية المتعلق بهجرة اليد العاملة الدولية" في الصينية 联合国大学/劳工组织关于国际劳工移民亚洲区域项目
- "الفريق العامل المخصص لجمع الأموال بالبريد المباشر" في الصينية 直接邮寄资金筹措特设工作组
- "الفريق العامل المشترك بين منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة ومنظمة العمل الدولية والمنظمة البحرية الدولية المعني بتدريب صيادي الأسماك وإصدار التراخيص لهم" في الصينية 粮农组织/劳工组织/海事组织渔民训练和发证联合工作组
- "المبعوث الخاص للأمين العام للأمم المتحدة والأمين العام لمنظمة الدول الأمريكية" في الصينية 联合国秘书长和美洲国家组织秘书长特使
- "الممثل الشخصي للأمين العام لعملية السلام في أمريكا الوسطى" في الصينية 负责中美洲和平进程的秘书长个人代表
- "الاجتماع السنوي المشترك بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومنظمة العمل الدولية لدعم البرنامج الخاص للأشغال العامة" في الصينية 开发署/劳工组织支助公共工程特别方案年度联合会议
- "الجمعية العامة لمنظمة الدول الأمريكية" في الصينية 大会 美洲国家组织大会
- "الفريق العامل المشترك بين الوكالة الدولية للطاقة الذرية والمنظمة البحرية الدولية وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة المعني بسلامة نقل الوقود النووي الإشعاعي وغيره من المواد النووية عن طريق البحر" في الصينية 原子能机构/海事组织/环境规划署海上安全运载辐照核燃料和其他核物质联合工作组
- "الأمهات العاملات" في الصينية 工作妈妈
- "الفريق العامل المعني باستجابة المجتمع الدولي بما في ذلك منظومة الأمم المتحدة والتزامه بمساندة وإتمام جهود أفريقيا" في الصينية 包括联合国系统在内的国际社会的反应及其支持和辅助非洲努力的承诺问题工作组
- "الفريق العامل بين الدورات المخصص للتخطيط والإدارة المتكاملين لموارد الأراضي وللزراعة" في الصينية 土地资源综合规划管理和农业问题闭会期间特设工作组
- "الفريق العامل لما قبل الدورة المعني بتنفيذ معايير وقواعد الأمم المتحدة في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية" في الصينية 联合国预防犯罪和刑事司法标准和规范执行情况会前工作组
- "فريق الخبراء العامل الحكومي الدولي المخصص المنشأ عملا بقرار الجمعية العامة 218/48" في الصينية 大会第48/218号决议所设特设政府间专家工作组
- "الفريق العامل المعني بعقد الأمم المتحدة للقانون الدولي" في الصينية 联合国国际法十年工作组
- "البرنامج الأقاليمي لأقل البلدان نمواً المتعلق بالأشغال العامة كثيفة اليد العاملة" في الصينية 最不发达国家劳动密集型公共工程区域间方案
- "الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام" في الصينية 主管维和行动助理秘书长
- "منظمة الأمل العالمية" في الصينية 寰宇希望组织
- "الفريق العامل الحكومي الدولي المعني بالترتيبات المالية والمؤسسية الطويلة الأجل لجهاز الأمم المتحدة لتمويل العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية" في الصينية 联合国科学和技术促进发展筹资系统长期财务和体制安排政府间工作组
كلمات ذات صلة
"رخصة اطلاق انبعاثات قابلة للتداول" بالانجليزي, "رخصة البرمجيات" بالانجليزي, "رخصة السلاح الناري الأوروبية" بالانجليزي, "رخصة الفنون الحرة" بالانجليزي, "رخصة المشاعات الإبداعية" بالانجليزي, "رخصة بايثون" بالانجليزي, "رخصة برمجيات حرة" بالانجليزي, "رخصة بي إتش بي" بالانجليزي, "رخصة تلويث قابلة للتداول؛ رخصة تلويث قابلة للتسويق" بالانجليزي,